Incydent podczas wizyty Putina w Azerbejdżanie

Podczas podpisywania w Baku dokumentu przez ministrów spraw zagranicznych Rosji i Azerbejdżanu pracownik protokołu dyplomatycznego przekręcając imię Siergieja Ławrowa wypowiedział wulgarny wyraz.
19.08.2013 9:19

Z jego ust padły sylaby „sikti”, zaś „siktir” jest wulgarnym określeniem wypraszającym kogoś, nakazującym w ordynarny sposób wynosić się. Pracownik protokołu natychmiast poprawił się, ale całe zajście było transmitowane na żywo przez rosyjską telewizję i zostało przez widzów odebrane jako celowa obelga. Choć strona rosyjska nie skomentowała incydentu, to urzędnik następnego dnia nie pracował już w azerskiej dyplomacji. Wydarzenie miało miejsce 13 sierpnia, ale dopiero teraz komentarze na ten temat pojawiły się w prasie. W dodatku to strona rosyjska (Russia Today) zamieściła nagranie z niefortunnym incydentem. Słychać na nim jak owe przejęzycznie trwa dosłownie ułamek sekundy.

 

 

Jak pisał Portal ARCANA wizyta Putina w Azerbejdżanie miała być m.in. wsparciem dla prezydenta Alijewa, który w tym roku będzie ubiegał się o trzecią kadencję. Ponadto zaobserwowano, że Baku wykazuje pewne prozachodnie gesty jednocześnie przyjmując twarde stanowisko wobec Kremla. 

Źródło: regnum.ru

(JAM)


Ostatnie wiadomości z tego działu

Dzwoni Macierewicz do komisji wyborczej… czyli o działalności niepodległościowej w latach 70-tych.

Prof. Andrzej Nowak: Lekcja historii. Wspomnienie o Richardzie Pipesie (1923-2018)

ARCANA nagrodzone przez MSZ!

Historia marksizmu i Conrad – ARCANA 135 już w księgarniach!

Komentarze (2)
Twój nick:
Kod z obrazka:


Ali Baba
18.12.2013 18:01
A jak tow. Ławrow powiedział do swojego brytyjskiego odpowiednika /!!/ " A kim ty kurwa jesteś"?...to nikomu to nie przeszkadzało..!! A o Putinie, który chciał wiadomo kogo wieszać i wiadomo za co... to już nie wspomnę..!!
eddy
19.08.2013 23:01
Urzędnik przejęzyczył się wymieniając imię Ławrowa: "sikti...Siergiej", wyglądało na pomyłkę niezawinioną. Ponadto słowo "siktir" oznaczające "spierd..." jest słowem tureckim. Czyżby wszyscy znali turecki i od razu uchwycili pomyłkę?

Redakcja nie ponosi odpowiedzialności za treść komentarzy. Wszystkie opinie są własnością piszących. Ponadto redakcja zastrzega sobie prawo do kasowania komentarzy wulgarnych lub nawołujących do nienawiści.

Wyszukiwarka

Reklama

Facebook


Wszystkie teksty zamieszczone na stronie są własnością Portalu ARCANA lub też autorów, którzy podpisani są pod artykułem.
Redakcja Portalu ARCANA zgadza się na przedruk zamieszczonych materiałów tylko pod warunkiem zamieszczenia informacji o źródle.
Nowa odsłona Portalu ARCANA powstała dzięki wsparciu Fundacji Banku Zachodniego WBK.